Friday, 16 May 2014

Quilt fabric (!) Skirt with pocket finished!

Vandaag heb ik deze rok afgemaakt. Het is gemaakt van een gratis patroon van Anna Maria Horner en Rachel van Stitched in Color organiseerde een sew-along. Ze 'knipte' de uitleg in stukjes zodat het makkelijk was te maken.

Finished this skirt using this  free pattern from Anna Maria Horner and this sew-along organised by Rachel from Stitched in Color . Rachel cut up the explanation in several steps so it looked much easier to make, which it was!



 Dit is de stof, quiltstof!, die ik gebruik van de Sampler in Haarlem. Het voelt een beetje als een retro-look vind ik en de stof voelt lekker zacht. Als voering gebruik ik een zachte muslin lap, die al oud is.

I used Quiltfabric from the quiltshop de Sampler in Haarlem. The fabric gives a bit of a retro feel to the skirt. Th linig is made of an old muslin fabric, very soft.



Allereerst de zelfkanten eraf met het kartelmes om rafeltjes te voorkomen.

I started with cutting of the selvedges and used this knife with a pinking blade to prevent unraveling of the fabric.
 
Ik heb de binnenkant en buitenkant niet helemaal precies op elkaar gelegd. Ik deed dit express. Mijn binnenkant is namelijk zo licht van kleur dat ik bang was dat hij zo op zou vallen tegen een rood of zwart t-shirt.

I didn't aline the in- and outside of the skirt excatly because you might see the light fabric coming out of the top of my skirt when I'm wearing it.


Hier is hij bijna klaar. De zoom moet er nog in en de elastiek einden moeten nog netjes weggewerkt..
Makkelijk om te maken. Het elastiek inrijgen duurt wel even, maar dat was een mooi klusje op het balkon, in de zon :)

Here it is almost done except for the seam and sewing the elastic ends together.

Hij kan ook met een t-shirt erover zoals hier:

Here I wear it with my t-shirt over the skirt.
Voordat ik verder ging heb ik nog een zak gemaakt. Gewoon een zak van een andere rok die ik aanhad nagetekend. Lekker makkelijk voor je sleutels of telefoon ;)

Before I finished it I suddenly thought of a pocket. I drawed a pocket from the skirt I was wearing. I like a pocket for keys or telephone.


De zak gespeld op dubbele stof en  uitgesneden 

I pinned the pocket pattern on the double fabric en cut it out.

De eerste zakhelft is aan het voorpand vastgestikt.

First pocket halve stitched to the front part of the skirt.

De twee zakhelften zijn aan het voor- en achterpand gestikt.

 Both pocket halves are attached to the skirt front and back part.



 De 2 zakdelen op elkaar genaaid en met de zig-zag steek afgewerkt.

The two halves of the pocket stitched together and finished with a

 De zak bijna onzichtbaar.

The almost invisible pocket.




De lengte van mijn rok heb ik het liefst op of net onder mijn knie ( ik ben niet zo jong meer als Rachel is;))

I like the lenght of the skirt just under or on my knee (I'm not as young as Rachel is anymore;)) 

Rachel bedankt voor de hulp bij het maken van deze rok. Als je het naar het patroon gaat van Anna Maria Horner (het heet Flirting the issue skirt pattern) dan lees je ook een aardig verhaaltje over waarom ze dit patroon maakte.

Thank you so much Rachel from stitched in color for helping me start making this skirt! And again you can find the free pattern at Anna Maria Horner's page here: Flirting the issue skirt pattern . She also wrote a nice story about how she came to make this pattern.

Hope to see a lot of skirts this weekend on Rachel's blog,
Have a good weekend,


Goed weekend allemaal,

Annemieke

Monday, 12 May 2014

What makes me happy today



De tekst in het hart op het rode velour, iets voor mij om te onthouden:

La vie est la traversée d ún pont très étroit l'esentiel est de ne pas avoir peur

(Life is crossing a very narrow bridge the key is not to be afraid)

Uit het boek van Lea stansal: Le monde de Léa, patwork & Broderies,  zou ik alles wel kunnen maken.  Dit hart hierboven is zo'n voorbeeld. Het borduurwerk, de tekst en rand er om heen...mooi en een beetje gek tegelijk.

From the boek : Le monde de Léa, patwork & broderie. I could make all of the patterns. Everything is different, a bit crazy but beautiful. I love the embroidery on the heart, the rufles and ofcourse the text.

Deze quilt staat hier . Hij is van Loretta Bennet (Gee's Bend). Ook op mijn lijstje om zoiets nog eens te maken. Zonder patroon, werken op gevoel. Ik kan er naar blijven kijken :)

This quilt is here  It is made by Loretta Bennet ( Gee's Bend). It is on my list to make one day, without a pattern just work on intuition. I can keep on looking at it:) 


 Dit is een van mijn 'home made' beertjes, het is mijn eigen patroon. Een beetje apart een rode beer met een wit eendje, maar daarom wel een van mijn favouriete beren.

This is one of my 'home made'  bears, my own pattern. A bit weird: a red bear with a little white duck, but that is probably why I like him.


Tijdens een fietsrondje met de hondjes in het fietskarretje zagen we de berm vol in bloei met de Hommel molen langs de ringvaart, er midden in.

I made a trip by bike and my small dog trailer while we saw all those plants flowering around the 'Hommel mill'  (Hommel is the name of the mill, it means bumblebee).



Pioenrozen: om nooit genoeg van te krijgen!!! Ik vind ze ieder jaar weer een verassing.  Als de zon erop staat pak ik gauw mijn foto toestel.

Peonies: One of my favorite flowers, they surprise me every year. When the sun starts shining on the flowers I get out my camera as quick as I can.

Een goed begin van de week,

Have a good start of the week,


Groetjes
Annemieke









Friday, 2 May 2014

Pour lámour du fil, Nantes 2014 and a finish

Enkele foto's uit Nantes:

Some photo's from the show in Nantes:

Antieke quilts:

Antique quilts:





 Quilts van Carolyn Konig






En hier is Carolyn Konig. Haar nieuwe boek heb ik al besteld voor ik naar Nantes ging. Haar quilts zijn minitueus nagemaakt van de originele antieke quilts. Erg aardige vrouw die alles rustig beantwoorde en bevlogen vertelde over haar werk.

Here she is. I ordered her book in advance before I knew I was going to Nantes. Most of her quilts are self-made copies of very old antique quilts. She told me she uses a magnifier glass to see all the details. She is a very nice lady with lots of patience to answer all the questions.

Hieronder de quilts van Akiko Ike, een Japanse dame. Erg leuk en 'nieuw' om te zien. Alles wordt gemaakt van gebruikte stoffen.

Below: the quilts of Akiko Ike, a Japanese lady. Very nice and 'new' work, all made of reused fabrics.



 Akiko Ike zelf aan het werk. Ze spreekt alleen Japans,dus met haar praten kan niet. Er was wel een aardige Franse dame die hielp en waar ik even mee sprak. Zij sprak Frans Engels en Japans.

Akiko working, she only speaks Japanes but gets a lot of help.

 De stoffen worden op een ondergrond, een soort stramien, genaaid. In  het 100ste nummer van Quiltmania staat een leuke reportage over haar.

The fabrics are sewn on a layer. You can read all about her in the Quiltmania number 100.


 Ik kocht dit stapeltje kleine strookjes (alemaal gebruikt) bij Akiko Ike.

This is a little pile of fabrics which I bought from Akiko Ike.

 Deze antieke stoffen kocht ik ergens anders, sorry haar naam even vergeten.

And these old fabrics I bought from another stand, sorry forgot her name.

Kleine quilts, tafareetjes meestal uit Parijs, gemaakt door Martine Apaolaza, hier eentje te zien op een kaart. Bijzonder gedetailleerd en leuk om te zien.

Little quilts, scenes from Paris, made by Martine Apaolaza, here you see one on a card. Everything is very detailed and fun to see.

 Wollen stoffen uit Donegal in nieuwe lichte tinten.

Woolen fabrics from Donegal in new light colours.

Veel Franse stands met borduurmaterialen. Ook een aantal Nederlandse, Japanse,  Engelse, Italiaanse, Finse en vast nog meer die ik nog niet noemde. Je kan hier makkelijk meer dan één dag naar toe. Erg indrukwekkend en veelzijdig.

Lots of embroidery stands. Also stands from outside France from all  over the world. You can easily go more than one day, impressive and versitile.

 Bij Facilecécile kocht ik deze kit, waarvan ik zo snel mogelijk dit mapje maakte. De stoffen, het borduurmateriaal en de beschrijving zaten in het pakketje. De beschrijving was niet zo uitgebreid en wat onduidelijk maar het is toch gelukt.

I bought this kit at Facilecécile and made it as soon as I could. The desription was not that clear but I managed it.


In het echt is het mapje groener en het rode randje iets minder fel. Super leuk om te maken en hij voelt ook lekker aan, niet onbelangrijk toch? En dan het gehaakte randje aan de stof vast....ik moest zelf uitpuzzelen hoe dat moest, maar het resultaat is zo gaaf. Dat ga ik vast meer gebruiken!!

The colours are slightly different in real life (greener and less bright red) Lovely to make and it feels very nice too, important don't you think? To crochet a border to the fabric was new to me and I love it. I will defenitely use it again!!

Voor mooie foto's, ook detailfoto's, van de tentoonstelling kan je ook een kijkje nemen bij Facilcécile ( in een interview in Quiltmania nummer 100 verteld ze dat ze meer dan 5000 volgers heeft!)

For lots of beautiful pictures go to Facilcécile (more than 5000 followers!)as well.

Nog een gezellige middag op deze winderige (maar 11 graden hier!) mei-dag,

Have a nice day on this very windy (11 degrees C!!) may day here,

Groetjes
Annemieke